Перевод: с русского на английский

с английского на русский

be nonchalant about

  • 1 безразлично относиться

    1) General subject: be nonchalant about (к чему-л.), to be nonchalant about (smth.) (к чему-л.)
    2) Makarov: be nonchalant about (smth.) (к чему-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > безразлично относиться

  • 2 бог знает

    бог (господь) <его (тебя, её, вас, их)> знает (ведает)
    разг.
    1) (неизвестно, никто не знает (что, кто, какой, как, где, когда и т. п.)) God < alone> (goodness, Heaven) knows; the Lord only knows, nobody knows, who knows (who, what, which, how, when, where, etc.)

    - Должно быть, важные дела, коль всё бросил да уехал. Не знаешь ли какие, Ваня? Не слыхал ли чего-нибудь? - А господь его знает. Ведь он всё деньги наживает. (Ф. Достоевский, Униженные и оскорблённые) — 'It must have been important business, since he's given it all up and gone away. You don't know what it was, Vanya? You haven't heard anything?' 'The Lord only knows. You know he's always making money...'

    - Это зачем? - спросила матушка. - Ты ещё не студент, и бог знает, выдержишь ли ты экзамен. (И. Тургенев, Первая любовь) — 'What's that for?' asked my mother. 'You're not a student yet, and who knows whether you'll pass the examinations.'

    Старик уныло взглянул на него - и качнул утвердительно головою... Но бог ведает, понял ли он, о чём просил его Санин. (И. Тургенев, Вешние воды) — The old man cast a melancholy glance at him and nodded affirmation... But God alone knows if he had understood what Sanin asked him to do.

    - Мне сказали, что ты велел закладывать, - сказала она запыхавшись,... - а мне так хотелось ещё поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаёмся... (Л. Толстой, Война и мир) — 'I hear you have given orders to harness,' she cried, panting..., 'and I did so wish to have another talk with you alone! God knows how long we may again be parted...'

    - Бог знает, что у него на душе. Ведь только кажется, что мы знаем детей. Особенно в этом возрасте. (В. Каверин, Наука расставания) — 'God knows what's in his heart. We only think we understand children. Especially at that age...'

    2) (выражение возмущения, недовольства по поводу чего-либо или иронического отношения к чему-либо) God (goodness, Heaven) knows (who, what, when, where, how, etc.) (with indignation or irony)

    Маше также показалось, что лучше быть бедною и жить с любезным незнакомцем, нежели богатой и принадлежать - бог знает кому! (А. Погорельский, Лафертовская Маковница) — She too felt that it would be better to be poor and live with the nice stranger than to be rich and belong to goodness-knows who!

    Повествователи вообще виноваты перед женскими глазами: много вздора было написано им в честь, были сравнения и с звёздами, и с алмазами, и бог знает с чем. (В. Соллогуб, Метель) — Narrators have yet to do justice to women's eyes, though much nonsense had been written in their honour, and they have been compared to stars, diamonds and God knows what.

    Я думал, что они и бог знает как ждут меня, однако ж ошибся. Генерал смотрел чрезвычайно независимо, поговорил со мной свысока и отослал меня к сестре. (Ф. Достоевский, Игрок) — I thought they would all be dying to see me, but I was greatly mistaken. The General looked at me with a nonchalant air, addressed me condescendingly, and sent me to his sister.

    Матушка... спросила, где я пропадал целый день, и прибавила, что не любит, когда таскаются бог знает где и бог знает с кем. (И. Тургенев, Первая любовь) — My mother... asked me what I had been doing all this time, adding that she hated people hanging about goodness knows where and goodness knows in what company.

    Русско-английский фразеологический словарь > бог знает

См. также в других словарях:

  • nonchalant — [[t]nɒ̱nʃələnt, AM lɑ͟ːnt[/t]] ADJ GRADED If you describe someone as nonchalant, you mean that they appear not to worry or care about things and that they seem very calm. Clark s mother is nonchalant about her role in her son s latest work...… …   English dictionary

  • nonchalant — adjective /ˈnɒn.tʃəl.ənt,ˌnɑn.ʃəˈlɑnt/ a) Casually calm and relaxed. We handled the whole frenetic situation with a nonchalant attitude. b) Indifferent; unconcerned; behaving as if detached. He is far too nonchalant about such a serious matter …   Wiktionary

  • nonchalant — non|cha|lant [ˈnɔnʃələnt US ˌna:nʃəˈla:nt] adj [Date: 1700 1800; : French; Origin: Old French nonchaloir to pay no attention to , from Latin calere to be warm ] behaving calmly and not seeming interested in anything or worried about anything ▪… …   Dictionary of contemporary English

  • nonchalant — adjective behaving calmly and seeming not to worry or care about anything: He was leaning on the bar, trying to look nonchalant. nonchalance noun (U) nonchalantly adverb …   Longman dictionary of contemporary English

  • nonchalant — non|cha|lant [ ,nanʃə lant, nanʃə,lant ] adjective relaxed and not worried about anything ╾ non|cha|lance noun uncount ╾ non|cha|lant|ly adverb …   Usage of the words and phrases in modern English

  • nonchalant — UK [ˈnɒnʃ(ə)lənt] / US [ˌnɑnʃəˈlɑnt] / US [ˈnɑnʃəˌlɑnt] adjective relaxed and not worried about anything Derived words: nonchalance noun uncountable nonchalantly adverb …   English dictionary

  • nonchalant — [ˈnɒnʃ(ə)lənt] adj relaxed and not worried about anything nonchalance noun [U] nonchalantly adv …   Dictionary for writing and speaking English

  • List of EastEnders characters (2011) — The following is a list of characters who first appeared or are due to appear in the BBC soap opera EastEnders in 2011, by order of first appearance. All characters are introduced by the series executive producer, Bryan Kirkwood. The first main… …   Wikipedia

  • A Nightmare on Elm Street (2010 film) — A Nightmare on Elm Street Theatrical release poster Directed by Samuel Bayer …   Wikipedia

  • Missy Higgins — Missy Higgins, Majestic Theater, Madison, Wisconsin, 10 July 2008 Background information …   Wikipedia

  • Short-lived recurring characters on Saturday Night Live — The following is a series of short write ups on recurring sketches that appeared four or fewer times on Saturday Night Live . Some characters who fit into this category do not appear here because they fit better into one of the other categories… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»